Naše podjetje zagotavlja, da bodo naše storitve opravljene v skladu s pravilnikom kakovosti o poslovni odličnosti.
Naše podjetje zagotavlja, da besedila ne bodo zlorabljena oziroma predana tretjim osebam z namenom zlorabe.
Naše podjetje ne odgovarja za poslovno škodo povzročeno z našimi storitvami.
Prevajalska oz. lektorirana stran obsega 250 besed.
Besedilo v osnovi ni lektorirano.
Lektoriranje besedila je potrebno naročiti dodatno, po objavljenem ceniku.
Minimalno naročilo za prevajanje oziroma lektoriranje znaša 250 besed.
Naročnik je dolžan poslati besedilo v formatu, ki omogoča urejanje besedila.
Rok izvedbe naročila se določi po pregledu vašega besedila.
Naročnik lahko prekliče naročilo po elektronski pošti v roku ene ure po oddaji naročila. V nasprotnem primeru je naročnik dolžan poravnati nastale stroške.
Rok plačila naših storitev je 8 dni po izstavitvi računa.
Po plačilu računa se vse avtorske pravice prenesejo naročniku.
Za besedilo, ki ni v elektronski obliki, zaračunamo 15 % pribitek.
Morebitne reklamacije na prevedeno besedilo sprejemamo 5 dni od predaje prevoda.
V primeru, da se odločite za pošiljanje po pošti, vam zaračunamo 6 EUR ter stroške pošiljanja po ceniku Pošte Slovenije.
Morebitne spore, nastale s poslovanjem med naročnikom in našim podjetjem, bo reševalo pristojno sodišče.
Za hitre prevode, ki presegajo dnevno normo prevajalcev (dnevna norma 5 prevajalskih strani), zaračunamo 15 % pribitek.